Финский гимн
Государственные органы Финляндии никогда не принимали решения о гимне Финляндии - пока вопрос решался, "Наш край" через школы, мероприятия и радио превратился в национальный гимн Финляндии. Александр Блок перевел слова финского гимна на русский язык в декабре 1915 года в стихотворении "Наш край, наш край, наш край родной ..."
Наш край, наш край, наш край родной,
О, звук, всех громче слов,
Чей кряж, растущий над землёй,
Чей брег, встающий над водой,
Любимей гор и берегов
Родной земли отцов?
Он расцветет, твой бедный цвет,
Стряхнув позор оков,
И нашей верности обет
Тебе дарует блеск и свет,
И наша песнь домчит свой зов
До будущих веков.
- 06/03/2011 20:14 - Эх, мужики попаримся! (сравнение русской бани с фи…
- 26/02/2011 12:18 - Ягоды Лапландии
- 26/02/2011 12:14 - Лучший финский город – Тампере
- 26/02/2011 12:09 - Финское пиво – это да!
- 26/02/2011 12:02 - Лапландия
- 31/01/2011 22:42 - Финский язык
- 31/01/2011 22:36 - Национальные парки Финляндии
- 31/01/2011 22:33 - Рельеф Финляндии
- 31/01/2011 22:30 - Природные ресурсы Финляндии
- 31/01/2011 22:28 - Окружающая среда Финляндии
Комментарии
it consists of precious Information.
RSS лента комментариев этой записи.