Эстонская поэзия девятнадцатого века
Развитие эстонской культуры и взаимоотношения в литературном обществе существенно были скорректированы законами правительства, сформированными в серединных годах девятнадцатого века. Именно тогда крестьяне получили возможность выкупать хутора: стал образовываться класс некрупных землевладельцев.
Но, не смотря на благоприятные перемены, в общем народ оставался в прежнем правовом положении. Немецкие ставленники продолжали контролировать и судопроизводство, и надзорные органы, и все местную элиту управления, поэтому народное недовольство, которое из года в год лишь увеличивалось, вылилось не только в национально-освободительных действиях, но и в революционной поэзии.
Поэты того времени выражали не только недовольство положением народа, но и подчеркивали свое единство с простым людом, любовь к родной земле и традициям.
Так, Фридрих Крейцвальд (годы жизни с 1803 по 1882) провел большое и значимое для Эстонии исследование, результатом которого стал эпос «Калевипоэг». Этот эпос Фридрих Рейнгольд Крейцвальд составил самостоятельно, на основе народных преданий, которые он собирал по всей стране.
В этом эпосе, посредством аллегорий и символичных образов, было отражено все прошлое народа страны, настоящее, а также смелые надежды на изменение бесправного положения. Стихотворный размер, которым был написан эпос, близок к стилю, которым писали ранее былины и стихотворения поэты старины. Стоит упомянуть также, что в эпосе встречаются реальные народные песни.
Эпос «Калевипоэг» имел большое значение: он оказал сильное влияние на эстонцев, сформировав в них национальное самосознание, патриотизм и стремление к независимости. Более того, не меньшее значение эпос несет в эстонской литературе: это было первым произведением, созданным сыном Эстонии, которое причислили к мировой сокровищнице. В последствии эпос перевели более, чем на 50 языков мира. А в 1866 году, финны издали сборник Старинных эстонских сказок, который составил также Крайцвальд. Очень скоро народные сказки полюбились не только финнам, но и многим другим народам.
Следующий этап развития стихотворной литературы в Эстонии начался, когда в 1857 году Иоганн Яннсен открыл еженедельное издание «Пярну постимеэс», что в переводе означает «Почтальон Пярну». Этот же деятель литературы позже становится редактором «Эстонского почтальона», и на ее страницах была развернута имевшая решающее значение просветительская деятельность.
- 26/02/2012 07:02 - Особенности эстонского языка
- 03/07/2011 19:03 - Просветительская деятельность в Эстонии
- 24/06/2011 19:47 - Пауль Рауд - сын своей земли
- 29/05/2011 19:37 - Эстонская эстрада восьмидесятых
- 10/04/2011 20:09 - Философия эстонской кухни
- 10/04/2011 20:05 - Несколько рецептов эстонской кухни
- 10/04/2011 19:59 - Эстонские легенды